Susan John, una escritora de comida conocida como “Fried Chicken Lady”, hablará sobre su libro Kung Pao & Beyond y cómo comenzó a escribir sobre comida. Extracto editado:
Escribes mucho sobre la comida. ¿Cómo te metiste en este espacio?
Fui muy afortunado. Trabajé como pastelero en Hong Kong y me ofrecieron un trabajo de asistente de oficina en South China Morning Post. Esto se puede hacer enviando teléfonos móviles, faxes, etc.
El pastelero y jefe me dijeron qué hacer. Sin embargo, trabajé tan duro que lo vieron. Seis meses después, estaban buscando un nuevo editor de alimentos y les preguntaban si querían tomar el puesto. ¡Y lo hice!
Su libro, Kung Pao & Beyond, fue muy bien recibido después de su lanzamiento. ¿Qué te hizo querer hacer un buceo tan profundo en el pollo frito?
Me encanta el pollo frito y creo que todos los que comen carne ama el pollo frito jajaja! También se sirve en lugares de comida rápida y restaurantes finos, pero se puede servir con caviar. Y creo que muestra cuán versátil es el plato. Esto se debe a que el pollo en sí tiende a tener un sabor neutro y puede darle muchos sabores diferentes.
Cuando se habla de comida, es casi imposible ignorar cuán político es. En los últimos años, hemos visto a personas hablar cada vez más en las redes sociales sobre la comida desde Palestina hasta Ucrania y Sudán. ¿Cómo percibes esta geopolítica de alimentos?
No creo que la comida sea política. Para mí, une a la gente. Cuando compartes una comida con alguien, estás agitando tus barreras. Y no compartirás comida con tus enemigos. Si comes con alguien, automáticamente se convertirán en tu amigo.
La comida también es una forma de cultivo oprimida y apropiada. ¿Ayuda a escribir sobre alimentos para abrir a las personas a diferentes aspectos y cambiar o desafiar estas percepciones?
No creo que sea algo reutilizado con hacer recetas de otra cultura, ya que trato de hacerlas lo más auténticas posible. Sin embargo, la autenticidad no es en blanco y negro. Depende de dónde estés cocinando. Cuando mi abuela se mudó a los Estados Unidos, estaba haciendo comida usando ingredientes que no estaban necesariamente disponibles en China, por lo que cambiar sus recetas no es hacer fraudulento alimentario. Siempre hay formas de adaptarse a la comida. Por ejemplo, me parece muy interesante ver la comida india china traída a la India por inmigrantes chinos traídos a la India y los hizo aún más picantes y ajo. Cada vez que se adapta una comida, se convierte en un plato diferente. Mientras sea sabroso, nada más importa.
La comida también está vinculada a la historia y la cultura de varios lugares. En los Estados Unidos, por ejemplo, Fried Chicken tiene raíces y orígenes en la esclavitud. ¿Has encontrado una conexión tan interesante sobre tu larga carrera escribiendo sobre comida?
Personalmente, no he escrito sobre pollo frito en los Estados Unidos que tiene enlaces a la esclavitud. Afortunadamente, la falta de tales vínculos se centra en las recetas de pollo frito del este y el sudeste asiático.
¿En qué estás trabajando ahora? ¿Verás otro libro tuyo pronto?
El siguiente libro que quiero escribir es sobre la “clase baja”, que generalmente se considera los órganos internos de un animal. Hay un mayor impulso a la sostenibilidad y usar todo el animal. Sin embargo, a muchas culturas no les gusta usar los interiores del cerebro, el estómago y los intestinos. Consideran que los pobres lo comen. Pero quiero explorar eso más.